网上有关“文言文奉陪的意思”话题很是火热,小编也是针对文言文奉陪的意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. 《退避三舍》文言文翻译
到了楚国,楚成王设宴款待重耳,并问道:“如果公子返回晋国,拿什么来报答我呢?”重耳回答说:“男女仆人、宝玉丝绸,您都有了;鸟羽、兽毛、象牙和皮革,都是贵国的特产。那些流散到晋国的,都是您剩下的。我拿什么来报答您呢?”楚成王说:“尽管如此,总得拿什么来报答我吧?”重耳回答说:“如果托您的福, 我能返回晋国,一旦晋国和楚国交战,双方军队在中原碰上了,我就让晋军退避九十里地。如果得不到您退兵的命令,我就只好左 手拿着马鞭和弓梢,右边挂着箭袋和弓套奉陪您较量一番。”
详细看这里/view/18049?fr=ala0_1_1
2. 文言文 退避三舍原文
及楚,楚子①飨之,曰:“公子若返晋国,则何以报不谷?”对曰:“子女玉帛,则君有之;羽毛齿革,则君地生焉;其波及晋国者,君之余也。其何以报君?”曰:“虽然,何以报我?”对曰:“若以君之灵,得反晋国,晋、楚治兵,遇于中原,其避君三舍;若不获命,其左执鞭弭,右属櫜鞬 退避三舍,以与君周旋。”子玉请杀之。楚子曰:“晋公子广而俭,文而有礼。其从者肃而宽,忠而能力。晋侯无亲,外内恶之。吾闻姬姓,唐叔之后,其后衰者也,其将由晋公子乎。天将兴之,谁能废之。违天必有大咎。”乃送诸秦。
译文
(当时背景:春秋时候,晋献公听信谗言,杀了太子申生,又派人捉拿申生的异母兄长重耳。重耳闻讯,逃出了晋国,在外流亡十九年。)
到了楚国,楚成王设宴招待重耳,并问道:“如果公子返回晋国,拿什么来报答我呢?”重耳回答说:“男女仆人、宝玉丝绸,您都有了;鸟羽、兽毛、象牙和皮革,都是贵国的特产。那些遍及到晋国的,都是您剩下的。我拿什么来报答您呢?”楚王说:“即使这样,总得拿什么来报答我吧?”重耳回答说:“如果托您的福, 我能返回晋国,一旦晋国和楚国交战,双方军队在中原碰上了,我就让晋军退避九十里地。如果得不到认可,我就只好左手拿着马鞭和弓梢,右边挂着箭袋和弓套奉陪您交战。”楚国大夫子玉请求成王杀掉公子重耳。楚成王说:“晋公子志向远大而生活俭朴,言辞文雅而合乎礼仪。他的随从态度恭敬而待人宽厚,忠诚而尽力。现在晋惠公没有亲近的人,国内外的人都憎恨他。我听说姓姬的一族中,唐叔的一支是衰落得最迟的,恐怕要靠晋公子来振兴吧?上天要让他兴盛,谁又能废除他呢?违背天意,必定会遭大祸。”于是楚成王就派人把重耳送去了晋国。
注释
1、楚子︰楚王。因楚国国王受封子爵,故称楚子。
2 、及楚:指重耳投奔楚国。
3 、飨:通“享”,招待
4、若:如果。
5、何以报:用什么来报答。
6、不谷:国君自称。
7、子女:男女仆人。
8、羽毛:鸟兽的毛
9、齿:象牙。
10、革:兽皮。
11、波及:遍及
12、虽:即使
13、然:这样
14、以君之灵:即托您的福
15、治兵:交战
16、余:剩余。
17、舍:一舍是三十里。
18、获命:得到认可。
19、鞭弭:鞭子和弓。
20、属:带着。
21、櫜鞬:盛弓箭的袋子
22、周旋:应付。此指交战。
3. 逮奉圣朝的奉字怎么翻译逮奉圣朝的奉字意思为:接受。
奉拼音:fèng,注音:ㄈㄥˋ,部首:大部,部外笔画:5画,总笔画:8画
五笔86:DWFH,五笔98:DWGJ,仓颉:QKQ,郑码:COBI,四角:50508,结构:上下
电码:1144,区位:2378,统一码:5949,笔顺:一一一ノ丶一一丨
释义:
1.给;献给(多指对上级或长辈):~献。~上新书一册。
2.接受(多指上级或长辈的):~旨。~上级命令。
3.尊重:崇~。~为圭臬。
4.信仰:信~。素~佛教。
5.侍候:~养。侍~。
6.敬辞,用于自己的举动涉及对方时:~托。~陪。~劝。~告。
7.姓。
扩展资料
汉字演变:
相关组词:
1.奉养[fèng yǎng]
侍奉和赡养(父母或其他尊亲):~二老。
2.奉使[fèng shǐ]
奉命出使:~西欧。
3.自奉[zì fèng]
自己生活享用:~甚俭。
4.朝奉[cháo fèng]
宋朝官阶有“朝奉郎”、“朝奉大夫”,后来徽州方言中称富人为朝奉,苏、浙、皖一带也用来称呼当铺的管事人。
5.奉复[fèng fù]
敬辞,回复(多用于书信):谨此~。
6.奉令[fèng lìng]
奉命。
7.贡奉[gòng fèng]
向朝廷或官府贡献物品;进贡。
8.趋奉[qū fèng]
趋附奉承:阿谀~。
4. 文言文 欠奉的奉什么意思呀欠奉就是古代欠俸禄的意思
欠奉的原意是这样的,但是在长期的汉语发展中,尤其是各类港台武侠玄幻小说的兴起,“欠奉”一词又多了新的含义。
例如在黄易的《寻秦记》中,欠奉的意思是“不想给某人某物或对某人的态度不好。
例:“但他连半点同情都欠奉”表示对他不同情
也有不愿意奉陪的意思。
如:要去你自己去吧,本人欠奉。
除此之外,“欠奉”也指代缺少资料,例如:歌词欠奉(出现在唱片说明书中,表示缺少歌词,或本来就没有歌词)
5. 偏 文言文 什么意思啊啊啊啊~偏
形容词义:
1、形声字。从人扁声。本义:不正;倾斜。
偏,颇也。——《说文》
无偏无颇。——《书·洪范》
势有偏侧。——南朝宋·谢灵运《山居赋》
2、边远。
心远地自偏。——晋·陶渊明《饮酒》
3、片面;侧重于某一方面或某一部分。
4、独;特。如偏委(特殊照顾);偏惠(特殊的利益);偏嗜(特殊的爱号好)。
5、偏私;不公正;不公平。
王道荡荡,不偏不党;王道平平,不党不偏。——《墨子·兼爱下》
通则骄而偏。——《荀子·不苟》
6、假借为“遍”。普遍。
则不可偏观也。——《墨子·小取》
7、通“扁”。扁舟;小船。
乘偏舟于五湖。——《后汉书·隗嚣传》
8、通“翩”。疾飞;飘扬。
名词义:
1、旁;一方。如偏王(占据一地而称王);偏帅(一方守将);偏霸(偏据一方而称王);偏亡(缺少某一方面);偏至(在某一方面达到最高成就);偏长(一方面的特长);偏修(修道的旁门);偏室(正屋旁的房子);偏出(庶出;妾所生的子女)。
2、部属。
举其偏,不为党。——《左传·襄公三年》
3、配偶的一方。
但以偏亲垂老,生计屡空,聊复靦颜以居,未能投劾而去。——宋·秦观《谢馆职启》
4、偏差;错误。如纠偏。
动词义:
1、倾侧。
2、偏袒。如偏枯(偏袒;偏于一方);偏怙(偏心;偏向);偏毗(偏袒;辅助);偏枯曲庇(偏袒庇护);偏为(偏向;偏袒)。
3、坚持;强求。
4、用于客套语。表示先用过或已用过茶饭。如偏背(客气话。已吃过饭了)。
副词义:
1、表示程度。很;最;特别。如偏吃(吃得特别好);偏肥(特别鄙薄);偏宜(特别合适);偏视(特别看重);偏恶(特别厌恶);偏精(特别精通);偏怜(特别宠爱);偏宝(特别珍爱);偏昵(特别亲近)。
2、表示出乎意料或与意愿相反。如偏陪(“不能奉陪”的谦称,失陪)。
3、表示时间,相当于“正的”“恰巧”。
正是扬帆时,偏逢江上客。——唐·皇甫冉《曾东游以诗寄之》
4、表示时间,相当于“只”“单单”。如偏制(独自控制);偏得(独得);偏栖(独居);偏醒(独醒)。
6. 求15篇短的文言文翻译+文言文名字(1) 崔景偁拜师 原文; 余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余。
既数岁,已而北面承贽,请为弟子。余愧谢,不获。
且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也。先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉。”
译文: 我当初在京城认识景偁,和(他)结交为朋友,景偁按照长兄的礼节来对待我。几年后,不久又面朝北方向我奉上礼物,请求作(我的)徒弟。
我感到惭愧并谢绝了,没有接受(礼物)。(景偁)说:“我师从您,并不是图取功名啊.先生您不写世俗的文章,也不是个庸俗的人,我是希望我有希望做您的学生啊(2)屠牛吐辞婚齐王厚送女,欲妻屠牛吐。
屠牛吐辞以疾。其友曰:“子终死腥臭之肆而已乎,何谓辞之?”吐应之曰:“其女丑。”
其友曰:“子何以知之?”吐曰:“以吾屠知之。”其友曰:“何谓也?”吐曰:“吾肉善,如量而去苦少耳。
吾肉不善,虽以他附益之,尚犹贾不售。今厚送之,子丑故耳。”
其友后见之,果丑。齐国国王以丰厚的嫁妆嫁女儿,希望嫁给卖牛肉的屠夫吐(人名),屠夫吐以自己有病推辞了。
他的朋 友说:“您(愿意)终身老死在这腥臭的市场吗?干什么推辞呢?”吐回答他说:“他的女儿丑。”他的朋友说:“ 您怎么知道呢?”吐说:“以我是屠夫而知道的。”
他的朋友说:“怎么说?”吐说:“我卖的肉好(的时候), 就如数全部卖出去了,只会是嫌(肉)少的;我卖的肉不好(的时候),虽然用别的附加好处,还是卖不出去。如 今丰厚的嫁妆嫁女儿,所以女儿丑。”
他的朋友后来看见了齐王的女儿,果然丑。 (3)退避三舍翻译 及楚,楚子飨之(30),曰:"公子若反晋国,则何以报不谷?"对曰:"子女玉帛,则君有之;羽毛齿革,则君地生焉。
其波及晋国者(31),君之余也。其何以报君?"曰:"虽然,何以报我?"对曰:"若以君之灵,得反晋国,晋楚治兵(32),遇于中原,其辟君三舍(33)。
若不获命,其左执鞭弭(34),右属藁鞬(35),以与君周旋。"子玉请杀之(36)。
楚子曰:"晋公子广而俭,文而有礼;其从者肃而宽,忠而能力。 晋侯无亲(37),外内恶之。
吾闻姬姓,唐叔之后,其后衰者也(38),其将由晋公子乎!天将兴之,谁能废之?违天,必有大咎。"乃送诸秦。
(39) 译:到了楚国,楚成王设宴款待重耳,并问道:"如果公子返回晋国,拿什么来报答我呢?"重耳回答说:"美女、宝玉和丝绸您都有了;鸟羽、兽毛、象牙和皮革,都是贵国的特产。那些流散到晋国的,都是您剩下的。
我拿什么来报答您呢?"楚成王说:"尽 管如此,总得拿什么来报答我吧?"重耳回答说:"如果托您的福,我能返回晋国,一旦晋国和楚国交战,双方军队在中原碰上了,我就让晋军退避九十里地。如果得不到您退兵的命令,我就只好左 手拿着马鞭和弓梢,右边挂着箭袋和弓套奉陪您较量一番。
"楚国 大夫子玉请求成王杀掉公子重耳。楚成王说:"晋公子志向远大而 生活俭朴,言辞文雅而合乎礼仪。
他的随从态度恭敬而待人宽厚,忠诚而尽力。现在晋惠公没有亲近的人,国内外的人都憎恨他。
我听说姓姬的一族中,唐叔的一支是衰落得最迟的,恐怕要靠晋公子来振兴吧?上天要让他兴盛,谁又能废除他呢?违背天意,必定会遭大祸。"于是楚成王就派人把重耳送去了秦国。
笱巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡。友人语巨伯曰:“吾今死矣!子可去。”
巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义求生,岂苟巨伯所行邪?” 贼既至,谓巨伯曰;“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。” 贼相谓曰:“我辈无义之人,而如有义之国!”遂班军而还。
一郡并全获。 (4)笱巨伯 笱巨伯到远方去看望生病的朋友,正好碰上贼人进攻这座城市。
朋友告诉笱巨伯说:“我现在要死了!你可以离开这里。” 笱巨伯 说:“我从远处来探望你,你却要我离开,失去信义而求得生存,这哪里是我所为呢?” 贼人已经到达,对笱巨伯说:“大军已经到达,全城已空,你是什么男子,却敢独自留在这儿?” 笱巨伯 说:“朋友有病,我不忍心离开他,宁可用自己的生命来换取朋友的生命。”
贼人相互转告说:“我们这些人都是不讲信义的人,却到了有信义的国家!”于是率领军队离开了这座城市。全城的人都全部获救。
(5)河东薛存义将行,柳子载肉于俎,崇酒于觞,追而送之江之浒,饮食之。且告曰:“凡吏于土者,若知其职乎?盖民之役,非以役民而已也。
凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。今我受其值怠其事者,天下皆然。
岂惟怠之,又从而盗之。向使佣一夫于家,受若值,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。
以今天下多类此,而民莫敢肆其怒与黜罚者,何哉?势不同也。势不同而理同,如吾民何?有达于理者,得不恐而畏乎?” 存义假令零陵二年矣,早作而夜思,勤力而劳心,讼者平,赋者均,老弱无怀诈暴憎,其为不虚取直也的矣,其知恐而畏也审矣。
吾贱且辱,不得与考绩幽明之说,于其往也,故赏以酒肉而重之以辞。(唐)柳宗元《送薛存义序》 翻译河东人薛存义将要离开这里了,我在。
关于“文言文奉陪的意思”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[wzjinhao]投稿,不代表金豪号立场,如若转载,请注明出处:https://wzjinhao.cn/zsfx/202508-10701.html
评论列表(3条)
我是金豪号的签约作者“wzjinhao”
本文概览:网上有关“文言文奉陪的意思”话题很是火热,小编也是针对文言文奉陪的意思寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1. 《退避三舍》...
文章不错《文言文奉陪的意思》内容很有帮助